DOD-Inkjet-SystemebetaJET verso

Typical applications are, for example, thelabeling of primary and secondarypackaging, folding boxes, addressingfor mailings, promotionalcodes and flyers but also for thepharmaceutical industry forprinting barcodes, data matrixcodes, PPN codes to protectdrugs against counterfeiting.

Druk

Rozdzielczość druku: do 600 x 600 dpi

Wysokość druku: 12,7 mm - 50,8 mm

Prędkość druku: 130 m/min

Szczegóły

Technologia: System kartuszy HP

Połączenie głowicy drukującej z modułem sterującym: 1 / 3 / 6 m

Atramenty

Standard

High-contrast

Special

Obsługa

Ekran dotykowy: 8,4"

Klawiatura USB

code-M

Bezpieczeństwo

Stopień ochrony: IP 54

Zarządzanie użytkownikami

Wymiary (wys. x szer. x gł. w mm)

Obudowa : 295 x 265 x 95, 7,5 kg

Głowica drukująca: 160 x 38 x 100, 0,4 kg - 1,6 kg

Highest print quality

The combination of the latest software and hardware ensures optimal implementation of your requirements. The printer has a thoughtful software design, highest print quality and the latest in ink-saving technology.

High contrast and adhesion

Depending on the particular application, the proper inks impress with high contrast and adhesion – even with challenging materials. The change of the ink cartridges is made in seconds!

Flexibility is the solution

Whether small or large print images, flexibility is the solution. Depending on the application up to four individual print heads can be used with betaJET.

Maximum availability

Our thermal ink jet printers were developed in collaboration with our customers and provide maximum dependability for your smooth production process.

Save valuable work time

Save valuable work time with our Windows-based print applications. Use the editor to create even complex labels easily. The colour TFT touch display allows easy operation and yields great results.

Easy & fast integration

It is very easy to integrate our systems into your production lines and networks. A compact design and a wide range of interfaces make the thermal ink jet system compatible for easy integration.

Technical specifications
Values
Rozdzielczość druku bis zu 600 x 600 dpi
Wysokość druku 12,7 mm - 50,8 mm
Prędkość druku 130 m/min
Technologia System kartuszy HP
Połączenie głowicy drukującej z modułem sterującym 1 / 3 / 6 m
Standard Atramenty
High-contrast Atramenty
Special Atramenty
Ekran dotykowy 8,4"
Klawiatura USB
code-M
Stopień ochrony IP 54
Zarządzanie użytkownikami
Wymiary Obudowa (wys. x szer. x gł. w mm) 295 x 265 x 95, 7,5 kg
Wymiary Głowica drukująca (wys. x szer. x gł. w mm) 160 x 38 x 100, 0,4 kg - 1,6 kg
Złącza • Sieć (TCP/IP) • RS 232 • USB (do zarządzania plikami) • Cyfrowe wejścia/wyjścia • Przekaźnik alarmowy programowany beznapięciowo
Obsługa • Ekran dotykowy • Łatwy w obsłudze, graficzny interfejs użytkownika • Możliwość ustawienia uprawnień użytkownika • Możliwość korzystania z oprogramowania code-M • Sterowniki do drukarki w systemie Windows

Tworzenie tekstu • Licznik (z funkcją Autostop) z funkcjami czasowymi • Licznik globalny (licznik dla wszystkich tekstów) • DataMatrix, kod QR, kod kreskowy, kod Dot • Znaki i logo (format BMP) • Pola danych (możliwość wypełniania za pośrednictwem interfejsu) • Pola obowiązkowe (konieczność wpisania danych) • Czcionki typu true type (międzynarodowa różnorodność językowa)
Właściwości produktu • Stopień ochrony IP 54 • Ink Saver, Edge Optimizer (tryb oszczędzania atramentu) • Zarządzanie użytkownikami (user management)

Wartości przyłączeniowe • Napięcie sieciowe (AC) 110 - 230 V, ± 10% • Maks. pobór prądu 150 VA • Maks. wilgotność 80%

Subject to technical and design changes

5 dobrych powodów przemawiających za betaJET

  1. Niskie nakłady serwisowe pozwalają na optymalizację kosztów.

  2. Wysoka dostępność wynosząca ponad 99 % oznacza prawdziwe bezpieczeństwo produkcji.

  3. Łatwa integracja i błyskawiczna wymiana kartridży.

  4. Liczne możliwości rozbudowy stanową zabezpieczenie na przyszłość.

  5. Możliwość uzyskania błyskawicznej pomocy na całym świecie od kompetentnego dystrybutora i zespołu serwisowego.

 

 

Downloads

Twój certyfikowany partner:
IQNET ISO 9001-2015
EN 55022:2006:2010
EN 55024:2010
EN 60950-1:2006/A1:2010
EN ISO 14121-1:2007

alphaJET mondo Consumption calculator

Reduce your costs through the very lowest consumption on the market!

Enter your details and you will immediately see the cost per 1,000 prints.

Pasujące produkty dla Ciebie!

Coding znaczy zaufanie

Znakowania i kodowania nie da się już usunąć z naszej codzienności. Jest ono obecne we wszystkich dziedzinach życia i wszystkich branżach. Im bardziej kolorowy, różnorodny i miły jest nasz dzień, tym bardziej różnorodne są produkty, na których nasi klienci i partnerzy drukują oznaczenia przy użyciu naszych systemów – dzisiaj i w przyszłości.

Dobre znakowanie i kodowanie stało się też cechą jakościową, zapewniającą bezpieczeństwo produkcji, także dla konsumenta końcowego. Ze świadomością tego codziennie przejmujemy na siebie tę odpowiedzialność, ponieważ „Coding” w nazwie naszej firmy oznacza też zaufanie.

Filtr produktów

Services

Bezkompromisowa niezawodność. Services doskonały stosunek ceny do wydajności.

Service contracts
Training courses
Framework contracts
Warranty extension
Financing
Visual Customer Support
and much more.

zu den Services

In a nutshell.

The availability of your equipment is important to you?
Focus on your core business because the service contracts are individually tailored to suit your needs. We take care of the maintenance of your coding equipment, precisely and predictably for you. Your printer runs smoothly and reliably – absolute availability.

You want to act as quickly as possible in the event of an emergency?
Our specialists are happy to pass their knowhow on to you. We teach you in various training courses how to act as quickly as possible in the event of an emergency or carry out maintenance independently. Intensive training gives you the skills to respond quickly and to avoid unplanned downtimes.

You expect predictable costs?
We send you an offer for a framework agreement for your operating resources, spare parts or services. You therefore receive a fixed price for your calculation and always have everything available at the right time.

You have global requirements?
We offer you a competent service and engineering team worldwide. Our international organisation receives outstanding ratings in our customer surveys for its handling of globally networked applications.

You need a customised solution?
We offer everything you need from a single source. Our competent engineers have comprehensive, long-term expertise – including in specialised designs. Your individual needs are our focus, from the development to the integration in your systems.

Rent or buy?
We offer sophisticated financing solutions as an alternative to buying. Cost-effective rental concepts with or without services or pay-per-code models, including operating resources, are kind to your budget.

Masz pytania lub chcesz porozmawiać z konsultantem?

Silvia Stückler

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 70, 71, 72, 73, 77, 78, 79, 86, 87, 88, 89


M: 0160 / 7198 724

E-Mail

Gunther Heilmann

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 01, 02, 03, 04, 06, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 39

T: 034296 / 746983
M: 00160 / 90589443
F: 034296 / 746985

E-Mail

Tim Kohl

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25


M: 0175 / 5826410
F: 04307 / 825330

E-Mail

Marcus Bauer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 07, 34, 36, 37, 99


M: 0160 / 90581022
F: 0931 / 9085101

E-Mail

Alexi Towfighian

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 32, 33, 40, 42, 45, 46, 47, 48, 49,

T: 02941 / 2709309
M: 0170 / 7625493
F: 02941 / 2867738

E-Mail

Gunther Thummerer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 80, 81, 82, 83, 84, 85, 93, 94, 95, 96, 97, 98

T: 0971 / 7854566
M: 0151 / 14272648
F: 0971 / 7854577

E-Mail

Simone Ankenbauer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 74, 75, 76, 90, 91, 92

T: 0174 / 7842117

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (FRA) SAS


142 chemin des égantiers ZAC de la Ronze
69440 Taluyers

T: +33 9 80 77 76 10

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (Hangzhou) Co., Ltd


F9, North Building 10, No.88 Jiangling Rd, Binjiang District
310052 Hangzhou

T: 0086-571-87710500/520/530
F: 0086-571-87710535

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (NL) B.V.


Coenecoop 3B1
2741 PG Waddinxveen

T: +31 (0)10 522 60 52
F: +31 (0)10 522 40 29

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (PL) Sp. z o.o.


Bukowska 17a
62-069 Dąbrowa /Poznań

T: 61 670 40 20
F: 61 670 40 20

E-Mail

Jennifer Peil

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 35, 41, 44, 50, 51, 52, 53, 57, 58, 59


M: 0172 / 3133719

E-Mail

Carsten Weßling

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 26, 27, 28, 29, 30, 31, 38


M: 0172 / 3134023

E-Mail

Frank Bindewald

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 54, 55, 56, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69


M: 0171 / 9717790

E-Mail

Koenig & Bauer Coding GmbH


Benzstraße 11
97209 Veitshöchheim

T: +49 (931) 9085 - 0
F: +49 (931) 9085 - 100

E-Mail

Koenig & Bauer Coding Sverige AB


Horisontvägen 26
128 21 Skarpnäk

T: +46 8 724 01 95

E-Mail