• 用在极端恶劣环境下密封件的标识解决方案

    在极端恶劣环境下产品上的标识与产品拥有一样的寿命

用在极端恶劣环境下密封件的标识解决方案

在极端恶劣环境下产品上的标识与产品拥有一样的寿命

在隧道建设中,为了防止水渗漏及有害物质的侵入,混凝土组件之间的连接密封件特别重要。创新性的橡胶密封件是轨道交通建设中保护运行舒适和安全的基本保障。在这些应用中,产品上的标识与材质本身一样要求都非常严格。

之前,在建材上的标识仅是为了起到区分,便于现场安装。但随着多年的使用,发现在极端环境下,这些标识依旧保留存在,起到追踪追溯的作用。为此,现在密封件上都要求喷印附着力强的标识。

客户背景

Dätwyler Sealing Technologies,位于德国中部的Waltershausen,每年生产约40000KM(25000英里)的建筑和工业密封件。Dätwyler拥有数十年的行业经验及专业的技术,以未来为导向,以高品质致胜于市场,在电缆市场上占有很大的份额。

Dätwyler拥有180多名员工,主要生产轨道交通上的橡胶密封件,混凝土隧道管片的密封件,海上风力发电的海底电缆护套,及其它为客户定制的密封件解决方案。

Dätwyler Sealing提供有效的密封件解决方案,以保护不同工业客户的产品免遭损害。

“作为全球领先的密封件解决方案提供商,我们与客户一直保持良好的沟通,为客户提供简单有效又高品质的产品——因此对于我们的供应商也提出了这样的要求。”

Elke Eisenträger
Senior Quality Manager

01 客户遇到的问题     
根据客户的不同要求,Dätwyler会在橡胶密封件上做不同标识,便于未来可以追踪追溯。

之前,这些标识设备由不同的标识生产商提供,从而造成了严重的问题——需要连接压缩气体,故障频发,每台操作系统还不一样,增加了误操作的风险。


02 解决方案—标准化提高了生产效率       
随着alphaJET不断替换掉原有的设备,生产统一化程度增加,这也让生产效率大大提高。alphaJET 操作界面简单、直观,且逻辑层次分明,大大降低了操作的失误。

每台喷码机可以在不同的生产线上灵活的移动,所有系统都使用同一种油墨和溶剂。经过专家指导培训后,系统的操作就像小孩子玩玩具一样简单。

文本和logo轻松切换,且不需要停机。用于alphaJE标准的油墨具有很好的附着力。同时还有其他多种特殊专用油墨可作为补充。


03 战略性规划
随着客户的需求不断增加,成本压力也在不断上涨。但是alphaJET的溶剂回收系统帮客户节省了很多后续的生产成本,也成为了选择科尼希鲍尔标识的重要原因。使用的MEK标准油墨在海洋电缆上也有很好的附着力。

签订了维护保养合同后,科尼希鲍尔标识定期去客户现场巡视检查,及时排除故障,更加保证了Dätwyler的生产顺利进行,也延长了alphaJET喷码机的使用寿命。

如今alphaJET喷码机也可以连接网络,与模块化的软件Code-M连接,操作变得更加简单,而且也可以通过中央系统进行控制。

“我们非常高兴选择了alphaJET喷码机,操作界面简单清晰明了,非常容易上手,而且服务也特别周到。下一步,我们计划让喷码机联网,实行中央模块化管理。”

Elke Eisenträger
Senior Quality Manager

下载

下载PDF版本的应用案例。

欢迎咨询

Silvia Stückler

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 70, 71, 72, 73, 77, 78, 79, 86, 87, 88, 89


M: 0160 / 7198 724

E-Mail

Gunther Heilmann

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 01, 02, 03, 04, 06, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 39

T: 034296 / 746983
M: 00160 / 90589443
F: 034296 / 746985

E-Mail

Tim Kohl

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25


M: 0175 / 5826410
F: 04307 / 825330

E-Mail

Marcus Bauer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 07, 34, 36, 37, 99


M: 0160 / 90581022
F: 0931 / 9085101

E-Mail

Alexi Towfighian

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 32, 33, 40, 42, 45, 46, 47, 48, 49,

T: 02941 / 2709309
M: 0170 / 7625493
F: 02941 / 2867738

E-Mail

Gunther Thummerer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 80, 81, 82, 83, 84, 85, 93, 94, 95, 96, 97, 98

T: 0971 / 7854566
M: 0151 / 14272648
F: 0971 / 7854577

E-Mail

Simone Ankenbauer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 74, 75, 76, 90, 91, 92

T: 0174 / 7842117

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (FRA) SAS


142 chemin des égantiers ZAC de la Ronze
69440 Taluyers

T: +33 9 80 77 76 10

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (Hangzhou) Co., Ltd


F9, North Building 10, No.88 Jiangling Rd, Binjiang District
310052 Hangzhou

T: 0086-571-87710500/520/530
F: 0086-571-87710535

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (NL) B.V.


Coenecoop 3B1
2741 PG Waddinxveen

T: +31 (0)10 522 60 52
F: +31 (0)10 522 40 29

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (PL) Sp. z o.o.


Bukowska 17a
62-070 Dąbrowa /Poznań

T: 61 670 40 20
F: 61 670 40 20

E-Mail

Jennifer Peil

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 35, 41, 44, 50, 51, 52, 53, 57, 58, 59


M: 0172 / 3133719

E-Mail

Carsten Weßling

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 26, 27, 28, 29, 30, 31, 38


M: 0172 / 3134023

E-Mail

Frank Bindewald

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 54, 55, 56, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69


M: 0171 / 9717790

E-Mail

Koenig & Bauer Coding GmbH


Benzstraße 11
97209 Veitshöchheim

T: +49 (931) 9085 - 0
F: +49 (931) 9085 - 100

E-Mail

Koenig & Bauer Coding Sverige AB


Horisontvägen 26
128 21 Skarpnäk

T: +46 8 724 01 95

E-Mail