System continuous-inkjetalphaJET mondo

Drukarka alphaJET mondo jest doskonalym polaczeniem wydajnosci, jakosci i niskich kosztów. Niskie koszty eksploatacji i absolutne bezpieczenstwo zarzadzania materialami eksploatacyjnymi spelnia Twoje oczekiwania.

Wydajność

Maks. prędkość.: 780 m/min

Prędkość przy 2,5 mm (szer. zn.)*: 385 m/min

Maks. liczba wierszy: 5

 

*Szerokosc znaku

Głowica drukująca

Rozmiar dyszy: 62 μm

Przewód zasilający: 3 m

Atramenty

Standard

Special

Obsługa

Ekran dotykowy: 8,4"

Podłączenie kamery

code-M

Bezpieczeństwo

Stopień ochrony** IP 65

RE-SOLVE Ultra**

 

**Obydwa standardowo zintegrowane w drukarce

Abmessung (H x B x T; mm)

Gehäuse: 455 x 350 x 290, 18 kg

Druckkopf: 145 x 40 x 40, 2 kg

zarządzanie zasobami

Zarządzanie zasobami zapewnia realne oszczędności i bezpieczeństwo w Twojej produkcji.

krój

Wszystkie systemy alphaJET charakteryzują się doskonałym krojem pisma i doskonałymi właściwościami jezdnymi.

operacja

Prosta, intuicyjna obsługa na dużym wyświetlaczu dotykowym: oszczędza to pracowników!

Sposób budowy

Kompaktowa konstrukcja i standardowa klasa ochrony IP65

konserwacja

Bardzo niewielka konserwacja i sprytna konstrukcja wyznaczają nowe standardy.

Verfügbarkeit

Extrem hohe Verfügbarkeit ist unser höchstes Gebot, damit Sie störungsfrei produzieren können.

Technical specifications
Values
Maks. prędkość 780 m/min
Prędkość przy 2,5 mm (szer. zn.) 385 m/min
Maks. liczba wierszy 5
Rozmiar dyszy 62 μm
Active Ink Flow ---
Przewód zasilający 3m
Głowica kątowa 90° ---
Standard Atramenty
High-contrast Atramenty ---
Special Atramenty
Ekran dotykowy 8,4"
Podłączenie kamery
code-M
Oprogramowanie specjalne ---
Stopień ochrony IP 65
RE-SOLVE Ultra
Wymiary Obudowa (wys. x szer. x gl. w mm) 455 x 350 x 290, 18 kg
Wymiary Glowica drukujaca (wys. x szer. x gl. w mm) 145 x 40 x 40, 2 kg
Zlacza • Siec (TCP/IP)
• RS 232
• USB (do zarzadzania plikami)
• Cyfrowe wejscia/wyjscia
• Przekaznik alarmowy programowany beznapieciowo
• 4-kolorowa kolumna sygnalizacyjna (opcja)
Obsluga • Ekran dotykowy
• Latwy w obsludze, graficzny interfejs uzytkownika
• Mozliwosc ustawienia uprawnien uzytkownika
• Mozliwosc korzystania z oprogramowania code-M
• Sterowniki do drukarki w systemie Windows
Tworzenie tekstu • Licznik (z funkcja Autostop) z funkcjami czasowymi
• Licznik globalny (licznik dla wszystkich tekstów)
• DataMatrix, kod QR, kod kreskowy, kod Dot
• Znaki i logo (format BMP)
• Pola danych (mozliwosc wypelniania za posrednictwem interfejsu)
• Pola obowiazkowe (koniecznosc wpisania danych)
• Czcionki typu true type (miedzynarodowa róznorodnosc jezykowa)
Wlasciwosci produktu • Stopien ochrony IP 65 (ochrona przed wnikaniem kurzu i ochrona przed strumieniem wody)
• RE-SOLVE Ultra (odzyskiwanie solwentu)
• Zarzadzanie uzytkownikami (user management)
Wartosci przylaczeniowe • Napiecie sieciowe (AC) 86 - 264 V, ± 10 %
• Maks. pobór pradu 0,5 A / 230 V; 1 A / 110 V

Subject to technical and design changes

5 dobrych powodów przemawiajacych za alphaJET

  1. Oszczednosc konkretnych pieniedzy dzieki niewielkiemu zuzyciu materialów w polaczeniu z niskimi cenami.
  2. Wysoka dostepnosc wynoszaca ponad 99% oznacza prawdziwe bezpieczenstwo produkcji.
  3. Latwa integracja i bardzo duza predkosc drukowania zwiekszaja produktywnosc.
  4. Duzy wybór atramentów umozliwia szybkie reagowanie na potrzeby klienta i zwieksza jego przywiazanie do wykonawcy.
  5. Mozliwosc uzyskania blyskawicznej pomocy na calym swiecie od kompetentnego dystrybutora i zespolu serwisowego.

Downloads

Twój certyfikowany partner:
IQNET ISO 9001-2015
EN 55022:2006:2010
EN 55024:2010
EN 60950-1:2006/A1:2010
EN ISO 14121-1:2007

Coding znaczy zaufanie

Znakowania i kodowania nie da się już usunąć z naszej codzienności. Jest ono obecne we wszystkich dziedzinach życia i wszystkich branżach. Im bardziej kolorowy, różnorodny i miły jest nasz dzień, tym bardziej różnorodne są produkty, na których nasi klienci i partnerzy drukują oznaczenia przy użyciu naszych systemów – dzisiaj i w przyszłości.

Dobre znakowanie i kodowanie stało się też cechą jakościową, zapewniającą bezpieczeństwo produkcji, także dla konsumenta końcowego. Ze świadomością tego codziennie przejmujemy na siebie tę odpowiedzialność, ponieważ „Coding” w nazwie naszej firmy oznacza też zaufanie.

Filtr produktów

Services

Bezkompromisowa niezawodność. Services doskonały stosunek ceny do wydajności.

Service contracts
Training courses
Framework contracts
Warranty extension
Financing
Visual ServiceSupport
and much more.

zu den Services

Masz pytania lub chcesz porozmawiać z konsultantem?

Silvia Stückler

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 70, 71, 72, 73, 77, 78, 79, 86, 87, 88, 89


M: 0160 / 7198 724

E-Mail

Gunther Heilmann

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 01, 02, 03, 04, 06, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 39

T: 034296 / 746983
M: 00160 / 90589443
F: 034296 / 746985

E-Mail

Tim Kohl

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25


M: 0175 / 5826410
F: 04307 / 825330

E-Mail

Marcus Bauer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 07, 34, 36, 37, 99


M: 0160 / 90581022
F: 0931 / 9085101

E-Mail

Alexi Towfighian

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 32, 33, 40, 42, 45, 46, 47, 48, 49,


M: 0170 / 7625493

E-Mail

Gunther Thummerer

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 80, 81, 82, 83, 84, 85, 93, 94, 95, 96, 97, 98


M: 0151 / 14272648

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (FRA) SAS


142 chemin des égantiers ZAC de la Ronze
69440 Taluyers

T: +33 9 80 77 76 10

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (Hangzhou) Co., Ltd


F9, North Building 10, No.88 Jiangling Rd, Binjiang District
310052 Hangzhou

T: 0086-571-87710500/520/530
F: 0086-571-87710535

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (NL) B.V.


Coenecoop 3B1
2741 PG Waddinxveen

T: +31 (0)10 522 60 52
F: +31 (0)10 522 40 29

E-Mail

Koenig & Bauer Coding (PL) Sp. z o.o.


Bukowska 17a
62-069 Dąbrowa /Poznań

T: 61 670 40 20
F: 61 670 40 20

E-Mail

Jennifer Peil

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 35, 41, 44, 50, 51, 52, 53, 57, 58, 59


M: 0172 / 3133719

E-Mail

Carsten Weßling

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 26, 27, 28, 29, 30, 31, 38


M: 0172 / 3134023

E-Mail

Frank Bindewald

Koenig & Bauer Coding GmbH
PLZ Bereich: 54, 55, 56, 60, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69


M: 0171 / 9717790

E-Mail

Koenig & Bauer Coding GmbH


Benzstraße 11
97209 Veitshöchheim

T: +49 (931) 9085 - 0
F: +49 (931) 9085 - 100

E-Mail

Koenig & Bauer Coding Sverige AB


Horisontvägen 26
128 34 Skarpnäck

T: +46 8 724 01 95

E-Mail